viernes, 9 de mayo de 2014

La hora de jugar se ha acabado

Play time has gone
Wind hug the sand
Heavy sandals run
Beneath what it should be

A lost soul in a world of grains
Swinging in the breeze of fashion
Where’s my burning nail?
Or must it be to their satisfaction?

Is when you fall
When you find in your howl
The strength to go on
No matter you’ve lost

The rage of loneliness
has cutted the losses
Breaking the front door
So many lifes, so many pieces.

The battle we’ve won,
but innocence has gone
(of the Fate we are the sons)

Derogating my sins
melting to my skin
helped by one thousand
meters of tin

We are just a grain flying
over the winds of changes, so feel.

Across the space and time
(wherever it comes, I’m gonna search and find you)

Pull of fate will unite us
(never it comes the divide will fail, so)

Play time has gone.

--------------------------------------------------------------------------------

La hora de jugar se ha acabado
El viento abraza la arena
Sandalias pesadas corren
Entre lo que debería ser.

Un alma perdida en un mundo de granos
Meciéndose en la ventisca de la moda
¿Dónde está mi clavo ardiendo?
¿O debe ser así para su satisfacción?

Es cuando caes
Cuando encuentras en tu rugido
La fuerza para seguir adelante
Sin importar qué hayas perdido.

La furia de la soledad
Ha cortado las pérdidas
Rompiendo la puerta frontal
Demasiadas vidas, demasiadas piezas.

La batalla la hemos ganado,
Pero hemos perdido la inocencia
Del destino somos hijos.

Aboliendo mis pecados
Y fundiéndolos en mi piel
Ayudado por mil litros de tinta.

Sólo somos un grano volando
Sobre los vientos del cambio, así que siente.

Entre el tiempo y el espacio
(No importa lo que pase, voy a buscarte y encontrarte)
Los empujones del destino nos unirán
(No importa lo que pase, la división fallará, así que...)

La hora de jugar se ha acabado.

No hay comentarios:

Publicar un comentario